Lost in translation
Online retailers work across multiple markets and communicate with customers who speak many different languages, but we know that the process of translating content and creating emails is still frustratingly long and manual.
We heard from our users that building campaigns with 5 to 20 different language variations can take them several hours. Not only is this time that could be better spent elsewhere, but this manual process also prevents marketers from investing time in other key campaign activities such as personalizing content. This creates frustrated teams, slow execution and a far-from-ideal experience for the customer.